注册 登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

大崎文化视域

djs-hd20@163.com

 
 
 

日志

 
 

日思夜想的梦 (何伊璐)  

2017-05-30 07:27:29|  分类: 学生作文 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
一个遥远的职业回荡在脑海中,一次次呼唤传递着我的梦,一望无际的蓝天中,我的理想会在哪里放飞?
我的理想是当一名“翻译官”。因为翻译官是一位能言善辩,知识丰富,像一个智能机器人一样。在电视上,我经常看见一些翻译官在大型的会议室里交谈着,双方一出话,就像一本童话书一样听过去。
有时说错,翻译官也可以重新翻译过去,可以帮两国谈话合作成功的。
从翻译官嘴里吐出的一句句外国语言,像一首快腔的歌曲一样,虽然隐隐约约的听不懂,但是,却像一位一本正经有学问的人,气概不凡。
也曾记得,我是一个十分向往外国生活的人,学好翻译后,我就可以在外国生活,在外国交流,在外国与外国人做朋友。我们这里没有过圣诞节,在外国我就可以和他们一起开心的过圣诞节了。
我的父母没有出过国,亲人也没有,等我长大后,如果能成为一位翻译官,我一定带父母和亲人出国。
如果在这个职业上可以辅导别人,那我就一定去当外语老师,辅导别人学习。
在以后的岁月里,我一定要先学好能学的外语,学好每一个单词,一句话,还要去练音标,学习标准的音标,我还要多买一些资料,请老师教我,以自己的水平,努力学习,专心致志,然后再以最高水平去应聘。?
  评论这张
 
阅读(5)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018